韓國網民正在回應一系列關於BLACKPINK Jennie最近婚禮賓客裝扮的外國評論,引發了關於婚禮服裝文化差異的討論。
在一個在線論壇上,網民分享了幾個自動翻譯的外國評論,對Jennie最近作為婚禮賓客的照片做出反應,包括以下言論:
- “韓國婚禮文化太瘋狂了,每個人看起來都像是要去辦公室。”
- “如果我們在婚禮上看到人們穿成那樣,我們會認為有人死了。”
- “婚禮上的休閑裝扮?那絕對是不允許的!”
- “如果我在我的國家穿得這麼隨便參加婚禮……”
許多韓國網民對批評韓國婚禮文化的反響感到吃驚,在韓國,賓客通常穿著整潔的半休閑裝,以黑色或黑白色為主。分享這些評論的論壇用戶補充說,“我想這就是所謂的文化差異吧?穿黑白色不是為了避免比新郎新娘更顯眼嗎?我很震驚它被比作葬禮。”
韓國網民指出,在韓國,賓客通常穿著柔和的色調或黑白色,以示對新郎新娘的尊重,特別是為了避免與新娘的裝扮競爭。雖然避免穿白色並非韓國獨有,但韓國網民對批評Jennie的裝扮感到驚訝,她穿著這套服裝參加了朋友的婚禮。
大多數韓國網民反駁批評,認為雖然全黑可能看起來陰沉,但Jennie的裝扮看起來正式而非休閑,外國文化應該“尊重韓國習俗”。
這樣的反應包括:
- “我也不喜歡全黑,但Jennie似乎穿得正式且合適。有些外國人那樣戲劇化真的讓人反感。每個國家都有自己的婚禮文化,所以他們應該尊重。”ADVERTISMENT
- “他們至少應該尊重文化,而不是干涉……穿成那樣是考慮到新娘。”ADVERTISMENT
- “他們反應過度了。”
- “無論我們做什麼,這都是我們的文化。他們為什麼要大驚小怪?從我們的角度看,穿裙子似乎過於隆重了。”
- “他們只是想批評韓國。我們韓國人真的需要擔心外國人怎麼想,並且在他們的意見周圍小心翼翼嗎?哈哈。”
- “當是韓國人時,他們發表意見是為了改善或改變我們的文化,即使他們不喜歡。但當外國人這樣做時,這只是對國家的不尊重。”
- “拋開Jennie的賓客裝扮不談,他們只是想把韓國描繪成負面形象。你們沒有注意到嗎,在過去兩三年裡,他們瘋狂地試圖把所有韓國人都描繪成精神不穩定、抑鬱、沒有朋友、在學校和工作場所受到壓迫、種族歧視的人?哈哈。”
- “我也在幾天前參加了一個婚禮,穿了米色和棕色的裝扮。但說實話看起來像葬禮——我擔心自己可能會太顯眼!諷刺的是,老年人對他們的服裝更放鬆(在尊重的範圍內)。正是所謂的MZ一代穿全黑以避免顯眼,以至於看起來真的像葬禮。”
- “除此之外,Jennie的賓客裝扮整潔漂亮。”
- “這是一種文化差異。那條推文只是顯示了他們多麼沒受過教育和不加思考。婚禮是一種儀式,所以服裝和習俗因國家而異。當亞洲人參加西式婚禮時,他們也穿裙子,穿得不那麼正式。賓客應該在參加婚禮時遵循每種文化的習慣。”
- “對我們來說,這是考慮到新娘,她只有一次機會穿她的婚紗。”
一些韓國網民部分同意,評論說賓客偏好深色服裝有時會讓婚禮感覺“太陰沉”,因為許多賓客穿黑色以避免引起注意。
此外,一些人評論說,即使在韓國,也不鼓勵穿全黑參加婚禮,舉行這種西式婚禮“本來就不是韓國傳統文化。”
這些評論寫道:
- “參加婚禮對韓國人來說就像一種業務義務,哈哈。”
- “這只是韓國文化的一部分,人們非常注重外表。”
- “婚禮的氛圍應該是愉快的。下面那張陰鬱的照片是怎麼回事?”
- “要求人們尊重文化是可以的,但目前的婚禮文化並不是真正的韓國文化。這只是一些偽裝的東西,哈哈。”
- “確實,黑色在韓國通常也是避免的。最好穿一種不是白色的亮色。”
- “但如果每個人都像那樣穿黑色,看起來不就像是葬禮嗎?ㅠ”
- “看男士們的裝扮,看起來確實像葬禮,哈哈。”
- “過去,人們參加婚禮時穿得更自由,但現在似乎對服裝有過度的控制。如果你穿稍微鮮艷的顏色,人們會說你在照片中搶了新娘的風頭。在一群人中,要在一個穿白色裙子的人旁邊脫穎而出有多容易?我希望人們能放鬆一些。在某種程度上,今天的文化感覺更古老。”
- “穿黑白色以免比新郎新娘更顯眼並不是傳統。我們什麼時候有過西式婚禮?在國外,新郎新娘讓賓客感到受歡迎,而在韓國,新郎新娘是明星,賓客被視為配角。”
- “當然,新郎新娘應該最顯眼,但我希望人們對像象牙色這樣的淺色更寬容。當我想到因為穿全粉色而受到嚴厲批評的名人時,似乎人們對服裝過於敏感。”
- “我也對外國人干涉和批評我們感到困擾。雖然有人說現在的文化是尊重新娘,但這不是在韓國長期存在的東西。如果你看看從80年代到2000年代初的婚禮照片,特別是同事或朋友的集體照片,你會看到棕色、紅色和天藍色等各種顏色。這並不意味著那些人‘不尊重’新娘。那時,這並不被認為是一種考慮,新娘甚至不考慮賓客的服裝。這種‘考慮’的想法實際上是相當近期的。”
你怎麼看?