SEVENTEEN的尹淨漢創造的新詞「신기방기 뿡뿡방기 (shingibanggi bboong bboong banggi)」終於傳到了TWICE。
現在所有K-POP偶像都談論的話題流行語「 신기방기 뿡뿡방기(shingibanggi bboong bboong banggi)」是2021年11月5日SEVENTEEN尹淨漢在Weverse中創造的新詞,意為「非常神奇」。
這段時間以來,這個「shingibanggi bboong bboong banggi」在衆多K-POP偶像中擴散開來,不知道其含義而不知所措或因搞笑而笑的樣子等成為了話題。
就在這一瞬間出名的「shingibanggi bboong bboong banggi」終於傳到了TWICE娜璉身上,成為了話題。
2月5日,娜璉透過「VLIVE」實施了現場直播。在留言區中,當粉絲們問她是否知道「shingibanggi bboong bboong banggi」時,娜璉好像滿臉問號,說「shingibanggi bboong bboong banggi是什麼?是不是流行語??」娜璉好像還沒有收到這個流行語。於是向旁邊的Momo求助,Momo推測說:「是不是在表達不可思議的事情時使用?」似乎已經有了某種程度的推測。
▼該當時場景
jeonghan's popular phrase trend "shingi banggi bboong bboong banggi (신기방기 뿡뿡방기)" reached TWICE's Nayeonpic.twitter.com/kuUqX6jGO4
— TAERIRAHMAWATI (THE REAL ONE) (@BooNon_98) February 4, 2022
【影片】VLIVE 娜璉第一次聽到「shingibanggi bboong bboong banggi」(該場景約15分15秒~)
順便說一下,這個「shingibanggi bboong bboong banggi」在TWICE所屬的JYP娛樂公司的工作人員之間已經認識到了流行語。
這是JYP娛樂公司TWICE的師弟Stray Kids在YouTube賬號上公開的影片《SKZCODE》。在字幕中使用「shingibanggi bboong bboong banggi」等。
▼Stray Kids 「shingibanggi bboong bboong banggi」的字幕
【影片】「shingibanggi bboong bboong banggi」的字幕(該場景約7分24秒~)
不僅是K-POP偶像之間,連工作人員之間也在流傳的流行語「shingibanggi bboong bboong banggi」。
粉絲們紛紛表示 :
「終於傳到了娜璉!」
「終於傳到了,好開心!」
「字幕組很厲害呢」
「粉絲們把各種偶像聯繫在一起真是太棒了」
「最終還是傳到TWICE這裡來了www」
TWICE娜璉清爽視覺的近照公開,被燦爛的微笑深深吸引
TWICE成員娜璉公開了自己的日常生活照。
今天(10日),她在TWICE官方網站Instagram上上傳了照片,並寫道:「這是上傳到DearU bubble(社區平臺)」
公開的照片中娜璉在房間裡擺出造型。清新的清新的面貌吸引了人們的視線。
娜璉所屬的TWICE將以15日(當地時間)的洛杉磯巡演為開端,在美國5個城市舉辦單特演唱會。另外,將於4月23日和24日在東京巨蛋舉行兩場演出。